★ heeft mij niet overtuigd
★★ niet slecht
★★★ goed
★★★★ een aanrader
★★★★★ een meesterwerkje

woensdag 25 juli 2012

De zelfmoord van Che – Petros Markaris


Vertaald uit het Nieuwgrieks door Noortje Pelgrims
Uitgegeven bij Roularta Books
424 blz.

De roman speelt zich af in Athene in de aanloop naar de Olympische Spelen van 2004. De hele stad is een gigantische bouwwerf. Op een ondraaglijk hete zomerdag pleegt de succesvolle ondernemer Jason Favieros, in een vroeger leven verzetsheld tegen het kolonelsregime, publiek zelfmoord voor de televisiecamera’s.  Na hem volgen nog anderen. Wat of wie zit er achter deze sensationele zelfmoorden? Commissaris Kostas Charitos, officieel nog met ziekteverlof, gaat op onderzoek. Bouwfraude? Zijn onderzoek leidt hem aanvankelijk naar Albanese bouwvakkers en succesvolle ondernemers die maar al te graag een graantje meepikken van de Europese subsidies. Of is er meer aan de hand? In zijn gammele autootje zonder airco  trotseert Kostas de Atheense hitte. Zijn fysieke ongemakken, zijn irritaties en frustraties, de ondraaglijke hitte en de heksenketel van het dagelijkse leven en verkeer in de hoofdstad komen uitgebreid aan bod.
Uiteindelijk geraak je in de ban van deze commissaris en zijn moeizame strijd tegen onrecht zowel binnen als buiten zijn bureau. Dat duurt wel even: de traagheid van het Griekse leven lijkt ook de roman besmet te hebben. Qua sfeer is het nog het meest te vergelijken met de romans van Donna Leon met de Venetiaanse commissaris Brunetti in de hoofdrol.   Ook daar speelt de locatie een grote rol. 
In een interview gaf de schrijver te kennen dat hij hoopte dat zijn internationale publiek - vooral Duitsers – via zijn romans wat genuanceerder over Griekenland zouden gaan denken.  Dat lijkt me nogal hoog gegrepen. De plot van deze roman bevestigt  eerder de clichés over de Griekse maatschappij.  
Prima vakantielectuur.
★★☆☆☆

Geen opmerkingen:

Een reactie posten